Cu satisfacție vă prezentăm înregistrarea video integrală a Colocviilor de Traduceri Literare 16 / Die Kolloquien Literarischer Übersetzungen, care au avut loc marți, 22 septembrie 2015 la partenerii noștri tradiționali, Biblioteca Metropolitană București, în sediul central din str. Tache Ionescu nr. 4.
S-a discutat cu această ocazie volumul Die transzendente Zensur (Cenzura transcendentă) de Lucian Blaga, apărut la Frank & Timme Verlag, Berlin, 2015, în traducerea lui dr. Rainer Schubert, profesor de filosofie la Facultatea Filosofico-Teologică din Heiligenkreuz, din apropiere de Viena. Acest al treilea volum din Trilogia cunoașterii rotunjește eforturile fostului profesor de filosofie de la Timișoara și Cluj-Napoca, dar și a fostului director al Forumului Cultural Austria – București de a face cunoscută filosofia lui Lucian Blaga în spațiul de limbă german. O întreprindere care aștepta de aproape opt decenii, până a găsit o persoană de anvergura, seriozitatea şi entuziasmul lui Rainer Schubert.
Ne bucurăm că domnia-sa, cât și dl. director al Centrului Național al Cărții din cadrul ICR, dl. dr. Bogdan Popescu, ne-au făcut onoarea de a participa la această discuție, de unde nu a lipsit nici dna Elisabeth Marincovic, directoarea Forumului Cultural Austriac – București, care s-a alăturat unui public interesat de filosofia românească şi promovarea ei în străinătate, lucru care a devenit o profesiune de credință pentru ICR.
Ne bucurăm, de asemenea, să vă anunțăm că vom publica în cadrul primului număr al Revistei de traduceri literare din luna octombrie un interviu amplu cu dl. dr. Rainer Schubert în versiune bilingvă, în care vor fi abordate dificultățile în traducerea unor enunțuri ale lui Blaga dar și marea împlinire, atunci când se găsește o soluţie pe măsura textului, dar și a limbii-țintă.
Evenimentul a fost organizat cu sprijinul ICR și a Forumului Cultural Austriac – București.
Înregistrarea și prelucrare – Victor Potra.