© foto Paul Adrian Chiș

a touch of silence – a poem for stravros

for stravros deligiorgis I was picking            portokáliaat nightwith the rays of lightshed by the light-bulb of the            lamp...
Csávossy György

Csávossy György, Idd a borod / Bea din vin, rob

Pentru un troheu persuasiv, de o atmosferă solemnă, optează poetul ardelean de etnie maghiară György Csávossy în versurile sale...
Shakespeare's poem The Phoenix and the Turtle was first published in Robert Chester's Loves Martyr (1601)

Pasărea Phoenix și Turturelul – Misterul suprem ale poeziei engleze…

…este un text ce nu poate fi tradus fără parcurgerea mai multor rafturi de exegeză. Nici așa, traducerea nu poate rezolva...

Mimnerm, fragmentul 2 Diehl

Acest fragment se află la Stobaios, Florilegium IV, 34, 12, p. 827 H. și Bergk 2. Odată cu Mimnerm,...
© foto Paul Adrian Chiș

Paul Adrian Chiș – Fotografia sub zodia picturilor din veacuri trecute

Care poate fi calea de la pictură la fotografie? Cum să renunți la ani de muncă în fața...
Liviu Franga © foto Adorian Târlă

Liviu Franga – Pentru totdeauna, Elada

Pașii care te duc spre o țară sau alta, într-o țară sau alta s-au născut din dorința, omenească și firească pentru noi...
Vittorio Sereni

Vittorio Sereni – Eseu despre traducere și cinci poezii

Da Il musicante di Saint-Merry e altri versi tradotteDin Muzicantul din Saint-Merry şi alte versuri traduse Prefaţă...
Heather Morris

Heather Morris, Tatuatorul de la Auschwitz

Acum vreun an, am dat din întâmplare peste un articol de pe site-ul BBC intitulat The Tattooist of Auschwitz – and His Secret...

Punguța cu doi bani1 și aventurile transpunerii ei în limba arabă

Pentru un scurt istoric al lucrului cu textele de basme, de povești, mă voi întoarce în anul 1990, la Bagdad, unde rămăsesem...
Ismail Kadare

Ismail Kadare, Dor de Albania / Malli i Shqipërisë

S-a născut la Gjirokastër, în sudul Albaniei, în ianuarie 1936. Şi-a început studiile de literatură la Tirana, apoi a continuat la Institutul...