Bogdan Nueleanu: „Încerc un abstract cu elemente figurative“

|Ilustrații, Nr. 35, Revista de Traduceri Literare

Cum poate oare o picătură de metal să fie vie și, chiar încremenită în cădere, să fie atât de expresivă, încât să-ți dea senzația că tot mai curge, incandescentă, având totodată noblețea luciului, care-ți intră în suflet ca și cum ar fi o parte din el? La toate acestea ne răspunde, prin arta sa, sculptorul în metal Bogdan Nueleanu* cu creații precum ”Compoziție încinsă” sau ”Metallic Fluid”, pe care le…

Robert Șerban: „Gravurile lui Adrian Sandu – secvențe dintr-o lume ce se autodevoră”

and |Ilustrații, Nr. 30, Revista de Traduceri Literare

Încă de la primele expoziții, personale ori de grup, din anii ’90, Adrian Sandu a reușit să imprime recognoscibilitate propriilor lucrări, prin linia ludic-infantilă a desenului și prin modul original în care a relaționat diferitele personaje între ele, folosind ca liant ori graniță inclusiv culoarea, nu doar tangențele sau spațiile albe. Linia lui are viteză, ce-și poate schimba brusc direcția, ca apoi să accelereze neașteptat și să continue suprinzător conturarea…

Sălăgean Horea – Fascinația privirii

and |Ilustrații, Nr. 28, Revista de Traduceri Literare

Fie Crișul mai lent sau mult mai iute, el tot prin Oradea trece și-i bate malurile cu apa proaspătă, luminând frunzele primăvara, strălucind în clădirile urbei, iar artiștii vizuali o știu, o simt, o reflectă. Nu neapărat și tânărul pictor Horea Sălăgean. El nu s-a născut pentru a izvodi peisaje exterioare. Nu. Născut pe malurile Crișului orădean, a urmat cursurile Liceului de Artă și la Facultatea de Arte Vizuale din…

Rastislav Podhorský: „The Awareness of my metaphysical desire“

|Ilustrații, Nr. 27, Revista de Traduceri Literare

In my latest works I have arrived at a most plausible synthesis of my own approach: art in my understanding is about metaphysics, and my art practice is the awareness of my metaphysical desire. This is what I believe to be a major driving force of my creative practice. Even if in the context of contemporary art for various reasons this is a largely ignored approach, I uphold my opinion…

Takis Sinopoulos: „De multe ori trec dincolo de lucruri”

|Ilustrații, Nr. 26, Revista de Traduceri Literare

Încep să mâzgălesc. Mai ales, noaptea. Fac primele mele lucrări. Și, de atunci, începe și mă apucă pasiunea pentru pictură. Un carton urmează altuia. Iau și alte culori. Cerneluri chinezești. Tempera. Încerc și vopselurile în ulei și, în final, mă stabilesc la cele acrilice, la cerneala chinezească și la tempera. Rezultatul este că, în câteva luni, am aproximativ trei mii de lucrări. Și atunci, încep să rup. Spun asta prietenei…

Ludmila Shumilova: „Cum am devenit o margine de pădure“

|Ilustrații, Nr. 25, Revista de Traduceri Literare

Finistère. Fin de la terre. Finis terræ. Capătul lumii. Penn-ar-Bed în limba bretonă. Așa se numește cea mai de vest coastă a Franței, întinzându-se pe 1400 km, mărginită de Mer d’Iroise, cu toate peninsulele, golfurile și nenumărate insule bătute iarna de furtuni și valuri uriașe. Vara, albastrul turcoaz al cerului se reflectă ca într-o oglindă în luciul nisipului alb, dezvelit de reflux. Dacă vrei să fugi de aglomerația turistică, plajele…

Dumitru Ungureanu ”Imaginile care m-au făcut fericit”

|Ilustrații, Nr. 24, Revista de Traduceri Literare

Pe Dumitru Ungureanu l-am cunoscut pe Facebook, fiind impresionat de fotografiile lui, care se apropie cel mai adesea de un sentiment, pe care vrea să ni-l transmită prin intermediul aparatului de fotografiat. Dotat cu o sensibilitate aparte, are feelingul de a surprinde frumosul, zugrăvindu-l, dincolo de cuvinte, prin culorile naturii. Și cum natura este cel mai desăvârșit pictor, multe din fotografiile lui Dumitru Ungureanu sunt adevărate opere de artă. El…

Fluturi de vis la Muzeul Grigore Antipa

|Ilustrații, Nr. 22, Revista de Traduceri Literare

Să vezi fluturi este pentru majoritatea oamenilor o experiență rară. Îți apar deodată în fața ochilor, dând iute din aripi sau îi vezi așezați într-o liniște deplină pe câte o frunză. Te bucuri de prezența lor o vreme, după care fluturii zboară către altă frunză, în alt copac, departe de tine și de bucuria de a-i vedea. Uneori, fluturii se confundă cu peisajul înconjurător și nici măcar nu-i observi. Ce…

Umbrele sculpturii sunt păsări calde

|Ilustrații, Nr. 21, Revista de Traduceri Literare

  A doua oară vă înfățișăm câteva din lucrările de sculptură aparținând lui Gheorghe Iliescu-Călinești. Și nu în van, pentru că este unul dintre cei mai mari sculptori pe care i-a dat România. O mare bucurie este faptul că acest artist nu numai că a reușit să re-creeze idei și vietăți, obiecte în piatră și lemn, ci a și gândit profund asupra menirii sculptorului, asupra înțelesurilor profunde ale meseriei sale.…

„Nu frumusețea care piere în zadar…”

|Ilustrații, Nr. 20, Revista de Traduceri Literare

Există un demon minunat în lumea artei: e un drac iubitor de frumos, un hedonist, un dandy impecabil, extrem de rafinat și calofil. E arbitrul eleganței. El e aliatul majorității covîrșitoare a artiștilor. Acest împielițat este un mare îndrăgostit de lume. El o modifică și-i multiplică aspectele, o face mai armonioasă, mai plăcută, îi ramifică la nesfîrșit prin imaginație realitățile. E un progresist. Este chiar elanul vital, prieten bun cu…

Nu cred că există ca sursă de inspirație altceva decât omul

|Ilustrații, Nr. 18, Revista de Traduceri Literare

Felix Lupu trăiește în cuvânt și în imagine, culoare, formă. Așa că el ceea ce nu pictează, scrie. Și când scrie, e muzică. Descoperim culorile între fraze, apăsate, cu o tușă sigură, dar și care sugerează. Și se întoarce iremediabil din nou spre pictură, se izolează de lume câteva zile, ca să creeze. Nimeni nu trebuie să știe de el, nimeni nu poate să comunice cu el. Numai el,  față…

Dragoș Cristescu – Mixed Emotions

|Ilustrații, Nr. 17, Revista de Traduceri Literare

A doua oară Dragoș Cristescu la noi în revistă, pentru că este un fotograf de excepție, profesionist până în măduva oaselor, pentru că este pe deasupra și un prieten drag, dar și pentru că a făcut o rară expoziție la Gallery, în București, mai degrabă invitat decât din proprie inițiativă. Cu o pălărie mare, clasică si totuși modernă – sfidând moda tinereilor ce-și atârnă câte o mititică pălăriuță de fițe,…