O nouă versiune a lui Faust de Goethe în românește
Prin apariția noii variante a lui Faust de Johann Wolfgang Goethe în chiar momentul festiv care a fost cea de a 150-a aniversare a...
Hon.-Prof. Dr. Rainer Schubert: „Die Chancen einer Rezeption von Lucian Blagas philosophischen Schriften im...
Peter Sragher: Sie haben den letzten Band der „Trilogie der Erkenntnis“ von Lucian Blaga, und zwar Die transzendente Zensur, ins Deutsche übertragen, der im...
„Revista de Traduceri Literare“ a luat ființă
Necesitatea imperioasă a unei reviste dedicate exclusiv traducerii literare există de mult timp, odată ce în țara noastră apar anual sute de traduceri literare,...
Eminescu Reloaded: Adrian George Sahlean – Un luceafăr al traducerii de poezie
A fost odată ca-n povești...
...a fost ca niciodată un regim comunist în care traducătorii de literatură anglofonă publicată în România erau fie niște pasionați...
Preciouss Aggression, an Obsessive Reflection
The objects I am proposing for viewing are at the same time whimsical, intriguing and thought-provoking. They are meditative works on our perception of...
Agresiune preţioasă, reflecţie obsesivă
Obiectele pe care le propun privirii sunt în acelaşi timp excentrice, intrigă şi provoacă la reflecţie. Sunt lucrări de meditaţie asupra percepţiei noastre la...
Totemul lupului – o continuă provocare
La vremea la care Roxana Rîbu preda editurii Curtea Veche manuscrisul în limba română al cărţii lui Jiang Rong Totemul lupului, după ştiinţa noastră,...



















