Gheorghe Iova – câteva linii curbate dincolo de cuvinte
Nu știam nimic despre preocuparea pentru desen a lui Gheorghe Iova, – asta înseamnă că nu-l cunoșteam pe îndelete! –, nici măcar nu intuiam...
Despre chipul unui om fericit
Poate că ar fi fost îndeajuns să scriu doar aceste cuvinte, la fel cum
japonezii se opresc la un haiku cu puţine silabe, dar cât...
[VIDEO] Gheorghe Iova – Penița anilor 80
un film de Dumitru Costinel Rusu
Descoperim acum, la trecerea lui în neființă, dar la începutul drumului întru posteritate a lui Iova acest film...
Gheorghe Iova, Lumea literară nu produce o literatură
(Iova, cum îmi place mie să-l numesc, și-i place și lui, pentru că a devenit un brand, a trăit numai prin gând, prin puterea...
Despre culisele muncii de traducător literar
Începutul verii nu are numai arome de soare şi vacanţă, ci şi de hârtie tipărită. Dacă vine vara, avem Bookfest. Lansări, emoţii, întâlniri cu...
George Volceanov și tentația Regelui Lear
Nicio premiere nu poate trece sub zodia obișnuitului, căci munca, iubirea, efortul, inteligența depuse într-o traducere literară nu sunt niciodată repetabile.
Iar pentru un traducător...
Traducând celebrul poem mistic al‑Ḫamriyya „Odă vinului” de Ibnu l‑Fāriḍ*
Despre autor, Ibnu l-Fāriḍ, supranumit Sulṭānu l-ʻāšiqīn
(„Sultanul îndrăgostiților”)
Šarafu d-Dīn Abū Ḥafṣ ʿUmar ibnu l-Fāriḍ sau, pe scurt, Ibnu l-Fāriḍ, așa cum a devenit cunoscut,
s-a...
















![[VIDEO] Gheorghe Iova – Penița anilor 80](https://www.fitralit.ro/wp-content/uploads/2019/06/hqdefault-218x150.jpg)



