Nr. 50-51 decembrie 2019-ianuarie 2020

Sanda Oprescu și Marina Vazaca

Sanda Oprescu, Literatura era singurul lucru care mă interesa pe lumea asta

0
În cultura română, traducerile din literatura franceză au cu siguranţă cea mai îndelungată tradiţie – şi consecinţe uriaşe, şi unice, în redeşteptarea latinităţii limbii şi în înnoirea...
Monica Cure © foto Jan H. Mysjkin

Monica Cure, The Images Seem to Escape Time

0
Meet Monica Cure, a Romanian-American poet and writer, translator, and speaker. A former professor with a PhD in comparative literature from the University of Southern California,...
Marina Vazaca

Marina Vazaca, Laudatio – In Memorian Sanda Oprescu

0
Sanda Oprescu ne-a părăsit pe 11 ianuarie 2020. Fără Sanda Oprescu, literaturii franceze îi va lipsi de-acum un slujitor îndrăgostit, devotat şi talentat cum...
Ecaterina Vrana - Mi-au dat voie să beau o cafea - tehnică mixtă

Leo Butnaru, Cenzură sau „adaptare“?…

0
Se întâmplă că trebuie să dai în românește extrase din Biblie reproduse și în limba din care traduci, pentru a te convinge că există diferențe, uneori...
Sanda Oprescu (1930-2020)

Portretul unei Doamne

0
Am cunoscut-o pe Doamna profesor Sanda Oprescu acum treizeci și cinci de ani, luând lecții de franceză în cea mai cruntă epocă a ceaușismului –...
Mónika Ferencz - foto - Szabó János

Mónika Ferencz: Egy kolibrifészeknyi űr / Un vid cât un cuib de colibri

0
Mónika Ferencz (1991, Budapesta) este poetă și traducătoare literară aparținând celui mai nou val de scriitori maghiari, succesorii generației douămiiste cunoscute sub eticheta de „Telep”, alături de...
Mihai Eminescu, Sala pașilor pierduți, Universitatea „Alexandru Ioan Cuza” din Iași, pictură de Sabin Bălașa

Odă în metru antic de Mihai Eminescu – traducere în arabă de George...

0
O mare bucurie ne-a pregătit George Grigore care a tradus cu ani în urmă una dintre cele mai frumoase și profunde poezii ale marelui...