Nr.73

Lucilla Trapazzo – personal archive

Della Traduzione – of You, I, and We

0
Tradurre è tradire Umberto Eco Noi esseri umani siamo animali sociali e la comunicazione linguistica è alla base di ogni nostro rapporto interpersonale. Come porci di...
Marina Vazaca

Marina Vazaca – Premiul Uniunii Scriitorilor pentru traducere literară

0
O muncă titanică, o muncă plină de bucurii, o aventură în secolele al XVIII-lea...
Hushang-Moradi-Kermani

Hushang Moradi Kermani, Pădurea

0
prezentare și traducere din persană de Adela Chiru Hushang Moradi Kermani s-a născut la 7 septembrie 1944, în provincia Kerman, în Sirch, un sătuc înverzit...
Fitralit și Societatea Scriitorilor Greci

Întâlnire poetică virtuală a unor poeți greci și români

0
După pregătiri intense care au durat două luni, la 4 mai 2022, ora 18.30, a avut loc prima întâlnire virtuală a unor poeți greci...
Stradă în Aagsgaardstrand, 1901 – ulei pe pânză. Muzeul de artă Basel, Cadou al doamnei Sigrid Schwarz von Spreckelsen și Sigrid Katharina Schwarz, 1979 © Muzeul de artă Basel, Martin P.Bühler

Edvard Munch – cum suferința se preface în artă

0
Expoziție la Albertina, Viena (până pe 19 iunie 2022) Deși, cu sute de ani în urmă, Viena n-a fost, sub domnia Habsburgilor, un centru de...
Mihai Eminescu în adolescență și la maturitate

Tr. Ionescu Nișcov, Mihai Eminescu în versiune cehă*

2
La o sută de ani de la moartea poetului Am primit acum câteva zile de...