Colocvii

[AUDIO] – Claus Ankersen, Irina Bojin, Peter Sragher la Radio România Actualități

1
Arghezi într-o pictură dedicată lui Eminescu Am vizitat împreună cu poetul Claus Ankersen din Danemarca locul, adică „Muzeul Național al Literaturii Române”, care, cu toate...

[VIDEO] – Colocviile de traduceri literare 21 – Restitutio in integrum – Jurnalul unei...

0
Filiala București – Traduceri Literare a „Uniunii Scriitorilor din România” și „Uniunea Armenilor din România” a organizat –  marți, 28 iunie 2016, de la orele...

Colocviile de traduceri literare 40 – Beție mistică, beție profană

0
Colocviile de traduceri literare dedicate celebrării viței de vie, strugurelui nebun și, finalmente, vinului care se produce ca urmare a fermentării în liniște, câteodată...

Colocviile Traduceri Literare 31 – Povestiri din Albion

0
”Colocviile de Traduceri Literare” 31 - Povestiri din Albion - William Golding și Lisa Strømme sunt organizate la Biblioteca Metropolitană București, Sala Mircea Eliade,...
Afișul evenimentului

Colocviile de Traduceri Literare 27 – Blând curge Körös în Criș

0
Ne bucurăm să anunțăm colegii și colegele din filiala de traduceri literare, dar și colegii și colegele de breaslă din țară că am reușit...

Colocviile Traduceri Literare 30 – Omar Khayyam si Rubaiatele. Un regal in persana si...

1
Filiala București – Traduceri Literare (FITRALIT) a ”Uniunii Scriitorilor din România” organizează la sediul central al ”Bibliotecii Metropolitane București” din str. Tache Ionescu nr....

Despre „Dezbaterile literare“

0
Dezbaterile literare sunt necesare, pentru a decela teme importante din domeniul literar, care pot fi relevante din perspectiva literar-estetică, dar şi sub aspectul moral...

[VIDEO] – Colocviile de Traduceri Literare 24 – Lucian Blaga, „Über das philosophische Bewusstsein“

0
Filiala București – Traduceri Literare a Uniunii Scriitorilor din România în colaborare cu Forumul cultural austriac din București a organizat joi, 13 octombrie, de la...

Colocviile de traduceri literare 20 – Re-traducerea

0
Re-traducerea literară a unui text este oare o necesitate sau o joacă a editorilor şi traducătorilor literari cu răbdarea cititorului, care descoperă, spre pildă,...

Colocviile de Traduceri Literare 36 – poetic – cu dunărea la bucurești

0
veniți de pe malurile Dunării de la Galați, unde Dunărea ia ultimul cot înainte să plece cu toată forța ei spre Marea Neagră, patru...

[VIDEO] Colocviile Traduceri Literare 33 – Haris Vlavianós. Arhitectura pasiunilor

0
Sub auspiciile „Bibliotecii Metropolitane Bucureşti”, Filiala Bucureşti – Traduceri Literare a Uniunii Scriitorilor din România (USR) a organizat la în ziua de vineri, 3...

Colocviile de traduceri literare 42 – în cuptor la poezie fierbinte provincia devine capitală

0
mai naște poet în afara capitalei. capitala nu este buricul pământului în poezia românească. am invitat patru poete (nu este politically correct, pentru că-s...

Colocviile de traduceri literare 19 – Marea iubire a lui Dante

0
Am pornit în căutarea iubirii. A acelei iubiri care nu este întrupată într-o persoană în carne şi oase, într-o femeie care aprinde imaginaţia bărbatului...

Colocviile de traduceri literare 21 – Restitutio in integrum – Jurnalul unei fete greu...

0
Filiala București – Traduceri Literare a „Uniunii Scriitorilor din România” și „Uniunea Armenilor din România” organizează –  marți, 28 iunie 2016, orele 18.00 la...

Bilanț & Colocviile de Traduceri Literare 25

0
Dragi colege, dragi colegi, A venit vremea bilanțului și vreau să vă prezint ce am mai făcut – împreună cu colegii mei din Comitetul de...

Colocviile de Traduceri Literare 28 – Traducători de vis

0
Filiala București – Traduceri Literare (FITRALIT) a „Uniunii Scriitorilor din România” organizează joi, 23 februarie 2017, orele 17.30 în Sala Mircea Eliade din sediul...

[AUDIO] – Traducerea operei filosofice a lui Lucian Blaga în germană RRA –...

0
Joi, 13 octombrie 2016 s-a difuzat la Radio România Actualități (RRA) interviul cu dl. Prof. Dr. Rainer Schubert de la Viena, traducătorul operei filosofice...

[VIDEO] Colocviile de Traduceri Literare 27 – Blând curge Körös în Criș

0
Am reușit organizarea la Oradea – împreună cu Mihók Tamás și Kemenes Henriette, poeți și traducători literari orădeni – a primelor workshopuri de traducere...

Colocviile de Traduceri Literare 38 – Poezia lui Kavafis urcă în Turnul Babel

0
Filiala București – Traduceri Literare (Fitralit) a „Uniunii Scriitorilor din România” împreună cu Facultatea de Limbi Străine (FLLS) a „Universității din București” organizează marți,...

Colocviile de traduceri literare #52

0
Gazdă primitoare a evenimentelor culturale organizate de Filiala București–Traduceri Literare (Fitralit) a Uniunii Scriitorilor din România, Muzeul Național al Literaturii Române, sediul din strada...

Colocviile de Traduceri Literare 37 – Lao Ma sau istoria unei „Petreceri de unul...

0
Miercuri, 25 aprilie, orele 19.00, la Muzeul Național al Literaturii Române, sediul din str. Nicolae Crețulescu nr. 8 vor avea loc „Colocviile de Traduceri...

[VIDEO] – Colocviile de traduceri literare 19 – Marea iubire a lui Dante

0
Marți, 15 decembrie 2015, orele 18.00 la „Biblioteca Metropolitană București“ – sediul Central în „Sala Mircea Eliade“ au avut loc Colocviile de traduceri literare...