In memoriam Andrei Niculescu
Un om de o mare finețe, modest, care nu arunca vorbe în vânt, iar când venea la Colocviile de traduceri literare organizate de Fitralit,...
Întoarcerea la Marele Will sau Reconsiderarea canonului shakesperian
Dialog între Cristian Pătrășconiu și George Volceanov
discuție apărută inițial în România literară nr. 10/2021
Acesta e titlul celui mai recent volum al reputatului traducător, lexicograf...
Atelier consensual de traducere literară
How putting the “pieces of everyone’s mind and perception” together gave us “the feeling of a team”
Ne bucurăm să găzduim câteva din rezultatele unui...
Între construcția conștientă a calcului și regăsirea/deducerea elementului factografic
Olga Stehlíková (*1977) este poetă, redactor de revistă și de carte, editor și critic literar. S-a născut în Příbram și a studiat boemistica și...
Nedumeriri de alegător tâmpit
Rog respectuos consultații pentru cetățenii bolnavi de legalită
Dacă ies pe stradă fără mască, chiar dacă aș sta în permanență la trei metri de cel...
Cum să îmbraci femeia în idee
Portretele de femeie în domeniul artei fotografice au adesea drept subiect nudul mai mult sau mai puțin evidențiat, mai direct sau sublimat în complicate...



















