Nr. 60-62 octombrie-decembrie 2020

Amedeo Modigliani, Cariatidă, 1914, creion și guașă pe hârtie fixată pe pânză © foto Basil & Elise Goulandris Foundation

Opera de artă vizuală și locul ei

0
Câteva meditații despre Muzeul de Artă Modernă Goulandris Atunci când intelectualii de finețe vorbesc de locuirea unui spațiu, desigur că nu se gândesc la un...
Marius Tabacu In Memoriam-03

Casa Vecină

0
Nu e o metaforă. Nu doar o metaforă. La Târgu Mureș, pe strada unde locuim de ani buni, sunt mai peste tot case cu...
Adela Motoc © foto Arhiva familiei

O mărturie

0
Luni 19 octombrie 2020 s-a stins din viață după o îndelungă și grea suferință, îndurată cu răbdare, speranță și stoicism, colega și prietena noastră...
Hans (Jean) Arp, Nud floral, 1957, bronz lustruit, Basil & Elise Goulandris Foundation © foto Peter Sragher

Revista de traduceri literare la aniversare – Cinci ani de amintiri și deziderate

0
Pe 19 octombrie 2020, facebook mă înștiința că am de vizionat o amintire – rememorarea unui eveniment de acum cinci ani. Era vorba despre...
Vincent van Gogh, Alyscamps, 1888, ulei pe pânză © foto Basil & Elise Goulandris Foundation

Revista de Traduceri Literare – 5 ani și 60 de numere

4
Îmi aduc aminte, recunosc că plin de nostalgie, de prima noastră întâlnire, a unui mic grup de traducători de literatură ai Filialei București–Traduceri Literare...
Marius Tabacu In Memoriam

In Memoriam Marius Tabacu

0
Când Marius Tabacu mi-a încredințat spre lectură manuscrisul traducerii lui Péter Esterházy, Jurnalul Pancreasului, am avut parte de cele mai triste zile, pentru că...

Adela Motoc – o traducătoare valoroasă și un om minunat

0
Fragment video - Colocviile de traduceri literar 17 - Vânătoarea regală Am aflat despre colega noastră de breaslă, Adela Motoc, de la mătușa mea, Elena...
Lucian Blaga

O raritate: Lucian Blaga citind Tălmăciri din lirica universală

0
Sărbătorim revista noastră la cinci ani de la prima apariție și 60 de numere cu o înregistrare din Fonoteca de Aur a Radio România,...
Pablo Picasso, Femeia goală cu brațele ridicate, 1907, ulei pe pânza © foto Basil & Elise Goulandris Foundation

La Colocviile de traduceri literare traducerea e discutată din perspectivă științifică

0
La FITRALIT se scrie, se citește și se traduce. Bun, și ? N-ar trebui să fie suficient? Nu de alta, dar ce-i prea mult...
Vincent van Gogh, La cules de măsline, 1889, ulei pe pânza © foto Basil & Elise Goulandris Foundation

Revista de traduceri literare – glasul unor oameni care vorbesc rareori cu glasul lor

0
Traducătorii, specie ades ignorată, își împrumută glasul autorilor pe care-i traduc, având rareori ocazia să se arate din spatele paginilor care ar rămâne interzise...
Marc Chagall, Portretul lui E.B.G. © foto Basil & Elis Goulandris Foundation

La aniversarea revistei Fitralit

0
Aniversarea a cinci ani de activitate neîntreruptă a revistei Fitralit e un eveniment cu adevărat important, pentru noi, traducătorii, pentru mine în special. Am...
Muzeul de Artă Modernă Goulandris © foto Peter Sragher

Nașterea unui muzeu*

0
Nu este de mirare că a fost izvodit un muzeu de artă aparte în țara în care Afrodita s-a născut din spuma mării și...